Share The Craco Society Website:

19th Century Basilicata Emigration: A Fratellanza & Sorellanza Based Society Part 5A

FrascellaPart 5 A of 6

Posted on in category: Uncategorized | Comments Off on 19th Century Basilicata Emigration: A Fratellanza & Sorellanza Based Society Part 5A

February in Craco Vecchio

In the cycle of life in Craco Vecchio that was tied to the land and church February was a quiet month as the earth remained silent and cold.  Cracotans prepared for the Lenten season and the fasting that accompanies Lent.

The Earth: In the fields, the grain and “fave” would be hoed with the “zappa”.

The Church:  “Carnevale” continued until Mardi Gras when all cooking utensils were washed in a pot of hot ashes to remove all traces of fat.  Ash Wednesday would start the Lenten season with fasting.

The photo above, although not a February scene serves to illustrate the topography of the area.  Looking at it, along with the photo on page 1, the rolling countryside is clearly the main feature.  A closer look reveals that the vegetation, including cactus that is typical of the semi-arid conditions around Craco.    Yet the soil supports cultivated crops producing wonderful harvests of some of the finest wheat.  This explains why the Craco stemma shows an arm holding stalks of wheat in front of a rolling hillside.  And reportedly it is the reason Craco was originally called Montedoro (Hill of Gold) because of the abundant grain harvest even back then.

With immigration to America at the turn of the 20th Century, Crachesi  found the metropolitan locations they settled impacted their annual cycle.  There weren’t many fields to hoe in Lower Manhattan and no jobs there as farm labourers.  However, within a decade, as people moved to the suburbs they invariably all planted gardens of kitchen crops and fruit trees.

The church cycle was easier to keep as the events were universal.  The difference may have been that rather than celebrating these events in their isolated hilltop village they were now exposed Italians from other areas with different traditions.

Historic Dates in Craco

  • 6 February 1769 – A relic of San Vincenzo was sent from Rome on the initiative of Cardinal Marco Antonio Colonna, Vicar General for Pope Pius VI. It was delivered to Father Francesco Antonio of Craco.
  • February 1799 – Innocenzo DeCesare and Nicola M. Giannone, plant a liberty tree in the main square, and a municipal republican government formed.
  • l7 February 1815 – Basile DeSanto was sentenced to death, for leading a popular demonstration against the French Government that was held in Craco in 1814.
  • 13 February 1823 – Domenico A. Ottaviano, who owned the tavern where the “secret unions” were held on 1821, was arrested under the accusation of “conspiracy against the internal security of the state”, and “conspiracy in order to overthrow” the government. Domenico died in prison while he was awaiting trial.  His son, Vincenzo, was arrested on the same day to answer the same allegations. He spent a few years in a Bourbon prison.

Febbraio a Craco Vecchio

Secondo il ciclo vitalizio di Craco vecchio, strettamente legato ai cicli agricoli terreni ed ecclesiastici, febbraio veniva definito come un mese particolamente calmo: si diceva infatti che la terra rimanesse fredda e silenziosa. I crachesi solevano prepararsi alla stagione delle lenticchie e alla loro raccolta.

La Terra: nei campi il grano e le fave venivano zappati.

La Chiesa: il rito del “carnevale” era solito essere celebrato fino a Martedì grasso, e terminava proprio con una pulizia di tutti gli utensili all’interno di un paiolo colmo di ceneri ardenti, atto ad eliminare ogni possibile traccia residua di grasso o cibo. Il mercoledì delle ceneri dava inizio al periodo della quaresima e quindi al digiuno.

La foto riportata in alto, nonostante non sia un’immagine scattata in febbraio è utile ad illustrare la realtà topografica dell’area. Se la si guarda con attenzione assieme alla foto di pagina uno, è facile notare come il paesaggio circostante sia chiaramente protagonista. Da vicino è facile notarne la vegetazione, quindi i cactus e gli arbusti tipici delle clima semi-arido nel quale Craco è immerso.

Nonostante ciò la terra è fertile, alimenta i raccolti producendo chicci tra i più preziosi. Questo ci spiega perché lo stemma di Craco sia rappresentato da una mano che regge un fascio di grano davanti ad una collina ricurva, e anche perché in passato il nome originale di Craco fosse Montedoro: già dall’antichità infatti i raccolti solevano essere ricchi ed abbondanti.

In seguito al forte flusso migratorio verso il Nord-America intorno agli inizi del ventesimo secolo, i crachesi si resero presto conto che nei nuovi territori urbani dove si erano insediati il loro ciclo vitalizio annuale non poteva essere sostenuto. Non c’erano infatti molti campi da coltivare e da far fruttare intorno a Lower Manhattan e neppure impieghi come contadini o braccianti terrieri. Nonostante ciò, in un decennio circa, i crachesi che si spostavano verso le aree suburbane si assicurarono l’acquisto di un pezzo di terra all’interno del quale riuscirono a piantare orti, dai quali ricavavano le proprie erbe aromatizzate per la cucina, e giardini ricchi di alberi da frutto.

Il ciclo ecclesiastico era più facile da rispettare dal momento che gli eventi e le celebrazioni da condurre erano universali e non necessitavano di determinate condizioni paesaggistiche. L’unica differenza stava nella modalità stessa delle celebrazioni: mentre prima infatti i crachesi potevano celebrare i riti sul cucuzzolo della propria collina unicamente tra di loro, in america erano in continuo contatto con altri immigrati che, se pur sempre italiani, avevano diverse tradizioni e stili di vita.

Le date storiche di Craco

  • 6 febbraio 1769 – La reliquia di San Vincenzo viene inviata da Roma su iniziativa del Cardinale Marco Antonio Colonna, vicario generale di papa Pio sesto. Viene consegnata direttamente a padre Francesco Antonio di Craco.
  • Febbraio 1799 – Innocenzo DeCesare e Nicola M. Giannone piantano un albero della libertà nella piazza principale di Craco. Il loro gesto segna l’insediamento in municipio di un governo ti tipo repubblicano.
  • l7 febbraio 1815 – Basile DeSanto viene condannato a morte dopo aver organizzato una sommossa popolare contro il regime francese che controllava Craco dal 1814.
  • 13 febbraio 1823 – Domenico A. Ottaviano, proprietario della taverna all’interno della quale si tenevano le riunioni secrete dei carbonari, venne arrestato con l’accusa di cospirazione contro “la sicurezza interna dello stato” e “al fine di far crollare” il governo. Domenico muore in prigione ancora prima di ricevere la sentenza finale. Suo figlio, Vincenzo, viene arrestato nello stesso giorno con la stessa accusa. Dovrà rimanere diversi anni all’interno di una prigione Borbonica prima di ottenere la libertà.

 

Posted on in category: Craco Vecchio | Comments Off on February in Craco Vecchio

February/Febbraio 2026 Newsletter ~ Italian

CracoFebruary2026NewletterItalian

Posted on in category: Italian Versions, Newsletter Archives | Comments Off on February/Febbraio 2026 Newsletter ~ Italian

February/Febbraio 2026 Newsletter ~ English

CracoFebruary2026Newletter

Posted on in category: English Versions, Newsletter Archives | Comments Off on February/Febbraio 2026 Newsletter ~ English

19th Century Basilicata Emigration: A Fratellanza & Sorellanza Based Society Part 4 “C”

Part 4C

Posted on in category: Uncategorized | Comments Off on 19th Century Basilicata Emigration: A Fratellanza & Sorellanza Based Society Part 4 “C”

19th Century Basilicata Emigration: A Fratellanza & Sorellanza Based Society Part 4 “B”

Part 4B

Posted on in category: Uncategorized | Comments Off on 19th Century Basilicata Emigration: A Fratellanza & Sorellanza Based Society Part 4 “B”

January in Craco Vecchio:

January in Craco: How the Cracotan Year Was Shaped by the Earth and the Church

While January marks the start of the modern calendar year, life in Craco, Italy followed a different rhythm entirely. The Cracotan year was not defined by a single “New Year” celebration or a fixed timeline. Instead, it moved in a continuous cycle guided by seasonal farm work and the Catholic church calendar.

For generations, the people of Craco measured time not by dates on a wall, but by what needed to be done — in the fields, in the kitchen, and in the church. To truly understand January in Craco, you have to look through two essential lenses:

1) The Earth: January’s Tradition of Pork Processing and Home-Cured Meats

In Craco, the first half of January was one of the busiest times of the year for rural families. This was the season of pork processing, when households slaughtered the pig they had been carefully fattened since October.

Nothing went to waste. Families transformed the meat into long-lasting staples that would support them through the colder months. Women played a central role in preparing and preserving traditional cured meats such as:


• Soppressata
• Pancetta
• Salami
• Prosciutto
• Lard

One of the most distinctive delicacies made during this period was “sanguinaccë”, a traditional pudding prepared from pig blood blended with ingredients like raisins, almonds, nutmeg, and warming spices. This food was both practical and symbolic — a reminder of the Cracotan commitment to resourcefulness and tradition.

This January ritual wasn’t merely about survival; it was a community-centered tradition that reinforced the bond between land, family, and culture.


2) The Church: Epiphany, La Befana, and the Beginning of Carnevale

While the earth shaped daily labor, the Church cycle shaped celebration, identity, and seasonal transitions.

January 6: Epiphany and the Tradition of La Befana

The Feast of the Epiphany (January 6) was especially meaningful in Craco because it was tied to La Befana, a beloved figure in Italian folk tradition.

In Craco, La Befana was known as an elderly woman who visited children on the night before Epiphany. According to tradition:


• Good children
woke up to find treats such as oranges, almonds, or candy in their stockings.
• Bad children received pieces of coal instead.

This cultural blend of Christian observance and folklore made Epiphany one of the most memorable winter traditions in the village.


The Start of Carnevale

Epiphany also marked the beginning of Carnevale, a season filled with feasting, music, and serenades. A key part of the celebration was the sound of the “cupa cupa,” a homemade musical instrument often played during gatherings and street festivities.

Carnevale wasn’t just entertainment — it was a lively expression of Cracotan joy before the solemn season of Lent.

Cracotan Traditions in North America: How Immigration Changed the Cycle

When Cracotans immigrated to cities across North America, many of these traditions naturally shifted. Urban life didn’t always allow for livestock raising, communal processing, or village-scale religious celebrations.

Yet even as customs evolved, the memories — and the meaning behind them — remained powerful. These traditions are more than historical routines: they are cultural threads worth preserving, sharing, and celebrating.



Historic Date in Craco


January 17, 1864

On this day, Angelo Altomonte, a National Guard soldier, died in a fire connected to a conflict involving brigands. His death remains one of the recorded historic events tied to Craco’s long and complex past.

 

__________

 

 

Gennaio a Craco: come l’anno cracotano era scandito dalla terra e dalla Chiesa

Mentre gennaio segna l’inizio del nuovo anno nel calendario moderno, la vita a Craco, in Italia, seguiva un ritmo completamente diverso. L’anno cracotano non era definito da una sola celebrazione di “Capodanno” o da un calendario rigido. Era invece un ciclo continuo, guidato dai lavori agricoli stagionali e dal calendario della Chiesa.

Per generazioni, a Craco il tempo non veniva misurato solo con le date, ma con ciò che andava fatto: nei campi, in cucina e in chiesa. Per comprendere davvero il mese di gennaio a Craco bisogna guardarlo attraverso due prospettive fondamentali:


1) La Terra: gennaio e la tradizione della lavorazione del maiale e dei salumi fatti in casa

A Craco, la prima metà di gennaio era uno dei periodi più intensi dell’anno per le famiglie contadine. Era il tempo della lavorazione del maiale, quando le famiglie macellavano l’animale che avevano allevato e ingrassato con cura fin da ottobre.

Nulla veniva sprecato. La carne veniva trasformata in prodotti che potevano durare a lungo e sostenere la famiglia nei mesi più freddi. Le donne avevano un ruolo centrale nella preparazione e nella conservazione di salumi tradizionali come:


• Soppressata
• Pancetta
• Salame
• Prosciutto
• Strutto

Una delle specialità più particolari preparate in questo periodo era la “sanguinaccë”, un tipo di budino tradizionale fatto con sangue di maiale mescolato con ingredienti come uvetta, mandorle, noce moscata e altre spezie.

Questa pratica di gennaio non era solo una necessità: era un rituale comunitario e familiare che rafforzava il legame tra la terra, la casa e la cultura.


2) La Chiesa: Epifania, La Befana e l’inizio del Carnevale

Se la terra scandiva il lavoro quotidiano, il ciclo religioso scandiva le festività, l’identità e i passaggi stagionali.

6 gennaio: Epifania e la tradizione della Befana

La festa dell’Epifania (6 gennaio) era particolarmente sentita a Craco perché legata alla figura della Befana, amatissima nella tradizione popolare italiana.

A Craco, la Befana era vista come una vecchietta che visitava i bambini la notte prima dell’Epifania. Secondo la tradizione:

• bambini buoni trovavano dolci come arance, mandorle o caramelle nella calza.
• bambini cattivi ricevevano invece pezzi di carbone.

Questa fusione tra tradizione cristiana e folklore rendeva l’Epifania uno dei momenti più memorabili dell’inverno nel paese.


L’inizio del Carnevale

L’Epifania segnava anche l’inizio del Carnevale, un periodo fatto di banchetti, musica e serenate. Una parte importante della festa era il suono del “cupa cupa”, uno strumento musicale artigianale spesso suonato durante le riunioni e le celebrazioni in strada.

Il Carnevale non era solo divertimento: era un’espressione viva della gioia cracotana prima del periodo più austero della Quaresima.


Le tradizioni cracotane in Nord America: come l’emigrazione ha cambiato il ciclo

Quando molti cracotani emigrarono verso le città del Nord America, molte di queste tradizioni inevitabilmente cambiarono. La vita urbana non permetteva sempre l’allevamento, la macellazione o le celebrazioni comunitarie come nel paese.

Eppure, anche se alcune usanze si sono trasformate, i ricordi e il significato di questi riti sono rimasti forti. Queste tradizioni non sono solo routine del passato: sono fili culturali che vale la pena preservare, raccontare e celebrare.


Data storica a Craco

17 gennaio 1864

In questo giorno, Angelo Altomonte, soldato della Guardia Nazionale, morì in un incendio legato a un conflitto con dei briganti. La sua morte è una delle vicende storiche registrate che fanno parte della lunga e complessa storia di Craco.

 

 

 

__________________________________________________

__________________________________________________

__________________________________________________

While January signifies the beginning of our calendar, the Cracotan year was a rhythmic cycle that never ended. Unlike society today, New Year’s Eve and New Year’s Day held no special significance in the Cracotan life cycle which was based not on time but rather the needs of the agrarian calendar and the church cycle.

An understanding of life there was based on two factors:

The Earth: First half of January was busy with the processing of pork –families would kill the pig they had been fattening since October.  Women would make soppressata, pancetta, salami, prosciutto, and lard.  One of the delicacies made was “sanguinaccë” a type of pudding made with pig blood mixed with raisins, almonds, nutmeg, and other spices.

The Church: Jan 6th— Epiphany but in Craco it is also connected to La Befana.  The “Befana” is an old woman, who brings gifts to the good children on Epiphany Eve. Good children would find oranges, almonds, or candy in their stocking.  Bad children would find pieces of coal instead.  This also marked the beginning of “Carnevale” – a time of feasting and serenades with the “cupa cupa” – a homemade musical instrument.

Of course, for those who immigrated from Craco to the urban environments in North America these traditions changed but are well worth remembering.

Historic Dates in Craco

  • 17 January 1864 -Angelo Altomonte, a National Guard soldier, died in a fire as a result of a conflict with brigands.

Gennaio A Craco Vecchio

Mentre il mese di gennaio ha da sempre avuto come significato l’inizio del nostro calendario solare, l’anno crachese segue un ritmo temporale dinamico senza fine. A differenza della società odierna, secondo i costumi vitalizi crachesi le giornate dell’ultimo e del primo dell’anno non avevano significato alcuno. Ciò era dovuto al fatto che il ciclo di vita stesso crachese non si basava sul tempo ma più che altro sui bisogni del calendario agricolo e dei cicli ecclesiastici.

Per capire a fondo come si viveva laggiù, dobbiamo studiare a fondo due suoi fattori caratteristici, quindi:

La terra: la prima metà del mese di gennaio era spesso caratterizzata dal rito del maiale – le famiglie erano infatti solite sgozzare un maiale dopo quattro mesi circa durante i quali era stato lasciato ingrassare ben bene.

Le donne si occupavano degli insaccati, quindi della produzione della soppressata, della pancetta, del salame, del prosciutto e anche del lardo. Una delicatezza locale erano le “sanguinacce”, miscugli a base di sangue suino con uvetta, mandorle, noci e altre spezie.

La chiesa: il 6 di gennaio è il giorno dell’epifania: a Craco però ciò è connesso all’evento della “Befana”. La “Befana” rappresenta la figura di un’anziana donna, famosa per i doni che distribuisce ai bambini bravi la vigilia della notte del 6 gennaio.

I bambini che durante l’anno si sono comportati bene possono aspettarsi nella propria calza delle arance, delle mandorle o dei dolciumi. I bambini che invece sono stati cattivi riceveranno del carbone.

Questa data segnava in passato l’inizio del “carvnevale”, un momento di gioia ricco di feste, canti e serenate accompagnate dalla “cupa cupa”, un tipico strumento musicale locale fatto a mano.

Chiaramente, la maggior parte di coloro che emigrarono verso l’America e che vivono oggi giorno in ambienti metropolitani non celebrano più le antiche tradizioni, nonostante sia importante farle sempre presenti e non dimenticarle.

Le date storiche di Craco

  • 17 gennaio 1864 -Angelo Altomonte, un soldato della guardia nazionale, viene colpito a morte da un proiettile durante un conflitto a fuoco con i briganti.
Posted on in category: Craco Vecchio, A Year in The Life | Tagged , , , , , , , , , , , , | Comments Off on January in Craco Vecchio:

January/Gennaio 2026 Newsletter ~ Italian

CracoJanuary2026NewletterITALIAN

Posted on in category: Italian Versions, Newsletter Archives | Comments Off on January/Gennaio 2026 Newsletter ~ Italian

January/Gennaio 2026 Newsletter ~ English

CracoJanuary2026Newletter

Posted on in category: English Versions, Newsletter Archives | Comments Off on January/Gennaio 2026 Newsletter ~ English

December/Dicembre 2025 Newsletter ~ Italian

CracoDecember2025NewletterITALIAN

Posted on in category: Italian Versions, Newsletter Archives | Comments Off on December/Dicembre 2025 Newsletter ~ Italian
Top